significado de Why the long face em inglês

Aprenda o significado da expressão ‘Why the long face?’ em inglês

Sabe quando você vai conversar com seu amigo e percebe que tem algo estranho pela cara dele?

Tipo, irmão, que bicho te mordeu?

Ou quando o bico e a sobrancelha da sua amiga já tão em 5d e ela ainda finge que tá tudo de boa?

Pois é, vamos aprender a perguntar sobre a cara de pistola dos seus amigos nesta aula!

Bora lá! 🚀

O que significa a expressão ‘Why the long face’ em inglês?

cara amarrada em inglês: why the long face?

🐴 A expressão Why the long face significa: “por que a cara?”, “por que o bico?” ou “que cara é essa”?.

Ao pé da letra essa expressão significa “por que a cara longa?”, ou seja, fazendo alusão a cara de um cavalo 🐎. 

E a gente vai usar essa belezura exatamente quando perceber quando a pessoa estiver com a cara deste ✋🏽 🤨 🤚🏽 tamanho.

🌱 Dá um ligue nos exemplos:

  • Why the long face? Is it your exam results?
  • It’s your birthday, Laura, why the long face?
  • Hey, James, why the long face? Is something bothering you?

👀 Você também pode usar apenas ‘long face’ também:

  • She came to me with a very long face.
  • What’s wrong? Why does she have such a long face?

🌱 Leia também: Como aumentar o vocabulário em inglês sozinho e nunca mais esquecer palavras


Ufa! 🤯

Agora você sabe como dizer ‘estar de cara feia’ ou ‘estar de cara amarrada’ em inglês, jovem: só usar a expressão “long face” 🐴. 

C ya. 💜

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *