Já se perguntou que tipo de expressão usar para pedir que alguém mantenha a cabeça erguida em inglês?

Tipo quando a pessoa está passando por um momento difícil e você quer ajudá-la a reconhecer que ela tem valor, que as coisas irão melhorar…

Pois é. Esse é o tipo de frase que muitos de nós gostaríamos de ouvir quando não estamos nada bem. 

Não é verdade?

Portanto, hoje vou te ensinar como dizer ‘mantenha a cabeça erguida em inglês’; ou melhor, o queixo erguido!

Bora lá! 🚀

O que significa Keep your chin up?

Significado de Keep your chin up

A expressão “keep your chin up” significa “mantenha a sua cabeça/seu queixo erguido, independentemente do que aconteça”. 

Ou seja, uma forma de acalmar (chill out) e ter pensamentos positivos, mesmo durante um momento difícil.

🌵 Dá um ligue nos exemplos, minha jovem:

  • Don’t worry, you will find something better soon. Keep your chin up and don’t stress.
  • Keep your chin up, James. Things will get better soon.

✊🏿 Mostrando que sua parça não está sozinha:

  • Hey, James, Keep your chin up, we shall conquer this difficult time.
  • Keep your chin up! We’ll get through this together!

🌵 Aliás, você também pode usar essa expressão dessa forma:

  • Chin up! It’ll be over soon.

Quando usar a expressão “keep your chin up”?

Você poderá usar essa expressão quando precisar acalmar e motivar alguém que não está bem; alguém que está passando por um momento muito difícil na vida.

Você também pode usar para você mesma, quando se sentir desmotivada e com a necessidade de dar aquela animada no seu dia, sabe? 

É isso, minha jovem. 

Leia também: O que significa Tough Cookie?


Pronto! Agora você sabe como dizer Mantenha a cabeça erguida em inglês!

Aliás, espero que você tenha autonomia 🚀 e disposição para anotar as palavras e expressões novas que você aprendeu aqui, procurar a pronúncia e a tradução delas, bem como começar a usar essa bendita expressão numa conversa real!

Ufa. 🤯

C ya. 💜


Thiago Oliveira

🌱 Sou professor de inglês há mais de 8 anos, e, através do Inglês com James, tenho fomentado a autonomia e liberdade dos meus alunos e leitores, produzindo conteúdos e aulas que respeitam seus contextos, particularidades e visão de mundo. 💜💜💜🚀

16 comentários

Johany Medeiros · 12 de julho de 2018 às 10:54 pm

Olá! Primeira vez no teu blog e amei! Adorei a frase e seu significado, e é sempre bom aprimorar o idioma. Não sou ótima em inglês, então vou ficar ligadinha nas dicas.
Parabéns.

Abraços

    Thiago Oliveira · 10 de setembro de 2019 às 2:41 pm

    Olá, Johany! Fico feliz em ajudar! Espero que continue ligada nas dicas do blog. Muito obrigado!

Adriana Cardoso · 12 de julho de 2018 às 1:04 pm

Oi Thiago!!
Que post legal. Eu achei que seria um post motivacional, mas acabou sendo os dois. Bem legal a foram que vc escolheu pra ensinar.
Bjs

    Thiago Oliveira · 10 de setembro de 2019 às 2:40 pm

    Hey, Adriana! Tudo bem? Muito obrigado pelo seu comentário! Fico mais do que feliz em saber que tenha aprendido algo.

Oscar · 10 de julho de 2018 às 5:02 pm

Im learning with you! Thank you so much for teach me a new term!

Big Hug!

    Thiago Oliveira · 11 de julho de 2018 às 7:24 am

    Ty, dude!

Isa · 10 de julho de 2018 às 4:29 pm

O que dizer sobre este site que eu acabei de conhecer e já admiro pacas?
A-do-reeeei!! <3 Vou recomendar este site a amigos que estão aprendendo inglês.

Beijos!

    Thiago Oliveira · 14 de julho de 2018 às 12:56 am

    Muito obrigado pelo comentário <3

jugomeslf · 10 de julho de 2018 às 12:53 pm

Hi! (oK, meu inglês público para aqui.rs)

Muito legal seu blog e gostei dessa expressão em inglês. 🙂 Keep your chin up! Isso é importante.

    Thiago Oliveira · 11 de julho de 2018 às 7:22 am

    Olha só!! Já é um começo, não é? kkk. Continue ligada para mais em breve.

adribisker · 10 de julho de 2018 às 11:46 am

Achei que seria algo como “mantenha a cabeça fora d’agia” mas não, é uma fase bem bacana mesmo, adorei!

    Thiago Oliveira · 11 de julho de 2018 às 7:20 am

    Sério? essa eu sinceramente nunca ouvi, mas provavelmente deve ter o mesmo significado.

Lorena Lorrane Coimbra · 10 de julho de 2018 às 10:47 am

Olá!
Gostei muito da dica! Estas frases do cotidiano ajudam demais na interação com os nativos.
Abraços!

    Thiago Oliveira · 11 de julho de 2018 às 7:19 am

    Muito obrigado pelo comentário,Lorena. Ao logo da semana terá mais conteúdo. Abraços.

Gustavo · 10 de julho de 2018 às 10:11 am

Hi, how are you?

Valeu mesmo pela dica. Eu sofro muito com essas expressões e principalmente com phrasal verbs. Estarei sempre vindo aqui atrás de novidades.
see you

Gustavo

    Thiago Oliveira · 12 de julho de 2018 às 11:05 pm

    Muito obrigado pelo comentário!!Tem muito mais dicas a caminho…

Deixe um comentário

Avatar placeholder

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *